Wenn Werbetexte Wort für Wort übersetzt werden, kann der Schuss leicht nach hinten losgehen. Viel erfolgreicher sind deshalb kreative Adaptionen. Der Text muss dieselbe Diktion und denselben Inhalt haben und genauso gut verkaufen wie in der Originalsprache.
Deshalb arbeite ich mit erfahrenen und hochqualifizierten US-amerikanischen und britischen Werbetextern zusammen. Unser Ziel ist es, Ihre Marketingkommunikation mit professionellen, ergebnisorientierten Übersetzungen von und nach Deutsch und Englisch zu unterstützen.
Kunden, für die wir in letzter Zeit gearbeitet haben:
- Airbus
- Air Canada
- Always
- Audi
- b.a.s. interactive
- Bi-Fi
- Castrol
- Clifford Chance
- Credit Suisse
- DACO-Verlag
- Dell
- Dow Jones
- EADS
- FCUK
- Goodyear
- Häagen Dazs
- Hitachi
- Lee Jeans
- Lucent
- Martell
- Mercedes Benz
- Microsoft
- Nortel Dasa
- Olympic Fasteners International
- Panduit
- Petit Bateau
- Pringles
- Publicis Technology
- Russell & Partners
- Hotel Sonnenhof, Meran
- Infineon
- Intel
- iPlanet
- Keithley
- Lastminute.com
- Schweitzer
- Sega
- Shell
- Siemens
- Silicon Trust
- Smartgroup
- South Africa Tourism
- Toyota
- Unox
- Visa
- Volkswagen
- Wrangler